Keine exakte Übersetzung gefunden für زيادة رأس المال

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch زيادة رأس المال

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Nessuno risponde piu' alle mie chiamate. E posso scordarmi di raccogliere fondi venture capital.
    .لا أحد يردّ على إتّصالاتي .ولا يُمكنني إغفال زيادة صناديق رأس المال
  • È auspicabile limitare il livello di indebitamento, sebbenenon al punto di incrementare il costo di capitale einvestimento.
    وإنه لأمر مرغوب أن يتم تقييد الروافع المالية، ولكن ليس إلىحد زيادة تكاليف رأس المال والاستثمار.
  • Ci sono stati alcuni aumenti nei requisiti di capitale – maben lontano da ciò che è necessario.
    فالآن هناك بعض الزيادات في متطلبات رأس المال ــ ولكنها أقلكثيراً من المطلوب.
  • Anche l'aumento degli afflussi di capitale, che riflettel'entusiasmo degli investitori esteri per le prospettive di unpaese, può far apprezzare il tasso di cambio reale.
    وقد ترتفع أسعار الصرف الحقيقية أيضاً بسبب الزيادات فيتدفقات رأس المال إلى الداخل، والتي تعكس حماس المستثمرين الأجانب فيما يتصل بآفاق البلد المعني.
  • L’esperienza internazionale suggerisce che, nel breveperiodo, il volume di capitale che fluisce in un paese sia maggiorein presenza di una rivalutazione monetaria, e secondo studiempirici, una rivalutazione graduale avrebbe solo un effettolimitato sulle posizioni delle partite correnti dei paesi.
    وتشير الخبرات الدولية إلى زيادة تدفقات رأس المال في الأمدالقريب إلى أي دولة عندما ترتفع قيمة عملتها، كما أظهرت أغلب الدراساتالتجريبية أن رفع القيمة تدريجياً لن يخلف تأثيراً يُذكَر على موقفالحساب الجاري للبلاد.
  • Inoltre, l’effetto delle riforme legislative concordate alivello internazionale - la maggior parte delle quali deve ancoraessere attuata - sarà quello di aumentare i requisiti patrimonialidelle banche, riducendo al contempo la portata dei rischi ditrasformazione delle scadenze che queste possono tenere nei lorobilanci.
    وعلاوة على ذلك فإن التأثيرات المترتبة على الإصلاحاتالتنظيمية المتفق عليها دوليا ــ والتي لم يتم تنفيذ أغلبها بعد ــسوف تتلخص في زيادة متطلبات رأس المال للبنوك وفي الوقت نفسه تقليصنطاق المخاطر المرتبطة بتحويل تاريخ الاستحقاق والتي قد تتحملهاموازناتها العمومية.
  • Secondo la teoria del commercio classica, un'eccedenza dimanodopera globale dovrebbe implicare un aumento dell'utile sulcapitale che, di nuovo, fa salire, non scendere, i tassid'interesse.
    ووفقاً لنظرية التجارة القياسية فإن وفرة اليد العاملةالعالمية لابد أن تعني زيادة معدل العائد على رأس المال، وهو ما منشأنه بالتالي أن يدفع أسعار الفائدة إلى الارتفاع، وليسالانخفاض.
  • Sebbene questo tipo di scenario non sia a rischio, destaparticolare preoccupazione l’attuale trend teso ad innalzare irequisiti patrimoniali delle banche internazionali – che siriflette, ad esempio, nella richiesta di creare società controllateindipendenti con capitale autonomo e depositi remunerati.
    ورغم أن هذه البيئة قد لا تكون عُرضة لخطر داهم، فإن الميلالحالي نحو زيادة متطلبات رأس المال بالنسبة للبنوك الدورية ـ والذيانعكس على سبيل المثال في الدعوات المطالبة بإنشاء شركات تابعة مستقلةتتمتع برؤوس أموال وسيولة مستقلة ـ يثير الانزعاج والقلق بشكلواضح.
  • Di conseguenza, in molte aree dell’ Asia, abbiamo assistitoa tassi di cambio fissi nell’ultimo decennio, il mantenimento dialcuni controlli di cambio sui flussi di capitale e un massiccioincremento delle riserve di valuta estera.
    وعلى هذا فقد شهدنا في قسم كبير من آسيا أسعار صرف مثبتة طيلةالأعوام العشرة الماضية أو أكثر، فضلاً عن الحفاظ على بعض ضوابط الصرفعلى تدفقات رأس المال، وزيادة هائلة في الاحتياطيات من النقدالأجنبي.
  • Di fatto, avendo intrapreso un processo di approfondimentodi capitale (capitale crescente per lavoratore), servono maggioriinvestimenti per incrementare la produzione e lo sviluppotecnologico in vari settori.
    بل إن الصين تخضع الآن لعملية تعميق رأس المال (زيادة رأسالمال عن كل عامل)، وهناك حاجة إلى المزيد من الاستثمار للمساهمة فيزيادة الناتج والتقدم التكنولوجي في العديد من القطاعات.